Le pagine della cultura

 

 

 Pinto Smauto

Giambattista Basile

 

Trattenimiento terzo de la jornata quinta

Betta recusa de volere marito; all’utemo se ne ’mpasta uno de mano soia ed, essennole arrobbato da na regina, dapo’ mille travaglie lo trova e, co grann’arte recuperatolo, se lo reporta a la casa. Avenno scomputo lo cunto Cecca, che piacquette stremamente a tutte, Meneca, che steva a cavalletto pe sparare lo suio, visto che stevano co l’aurecchie appezzute pe sentire cossì parlaie: « Fu sempre cchiù defficele all’ommo lo conservare l’acquistato che l’acquistare de nuovo: perché nell’uno concorre la Fortuna, che spesse vote aiuta le ’njostizie, ma nell’autro nce vole sinno. Però se vede pe lo cchiù persona che n’ha trascurso saglire dov’è lo bene, ma pe carestia de ’nciegno vrociolarene a bascio, comme da lo cunto che ve dirraggio, si site comprennuoteche, porrite chiaramente vedere.


Era na vota no mercante che aveva na figlia uneca e sola, la quale desiderava grannemente de vedere maretata, ma, pe quanto tastiava sto liuto, la trovava ciento miglia lontano da le recercate soie, pocca sta capo sbentata comm’a scigna de le femmene odiava la coda e comm’a territorio vannuto e caccia reservata negava lo commerzio d’ogn’ommo e voleva sempre feria a lo tribunale suio, sempre vacanza a le scole, sempre feste de corte a lo banco, tanto che lo patre ne steva lo cchiù affritto e desperato de lo munno.

Ed, occorrenno de ire a na fera, disse a la figlia, che se chiammava Betta, che desiderava che le portasse a lo retuorno, ed essa le decette:

"Tata mio, se me vuoi bene, portame no miezo cantaro de zuccaro de Palermo e miezo d’ammennole ambrosine, co quatto o sei fiasche d’acqua d’adore e no poco de musco d’ambra, portannome perzì na quarantina de perne, dui zaffire, no poco de granatelle e rubini, co no poco d’oro filato e sopra tutto na mattara e na rasora d’argiento".

Lo patre se maravegliaie de sta addemanna stravagante, puro, pe non contradire a la figlia, iette a la fera e tornaie portannole puntualemente quanto aveva cercato. La quale, avuto cheste cose, se ’nchiuse dintro na cammara e commenzaie a fare na gran quantità de pasta d’ammennole e zuccaro, mescata co acqua rosa e sprofummo e commenzaie a fare no bellissimo giovene, a lo quale fece li capille de fila d’oro, l’uocchie de zaffire, li diente de perne, le lavra de robine e le dette tanta grazia che no le mancava se no la parola. La quale cosa fatto, avenno sentuto dicere ca n’autra statua a li prieghe de no certo re de Cipro deventaie viva, tanto pregaie la dea d’ammore che la statua commenzaie ad aprire l’uocchie e, renforzanno le preghere, se mese a shiatare e dapo’ lo shiato scettero le parole, e scioglienno all’utemo tutte le membra, commenzaie a camminare, co n’allegrezza granne cchiù che s’avesse guadagnato no regno, l’abbracciaie e basaie e, pigliatolo pe la mano, lo portaie ’nanze lo patre dicennole:

"Tata, gnore mio, sempre avite ditto ca stivevo goliuso de vedereme maritata e io, pe contentareve me l’aggio sciuto secunno lo core mio".

Lo patre, che vedde scire da la cammara de la figlia sto bellissimo giovene che n’aveva visto trasire, remase attoneto e, vedenno tanta bellezza che se poteva pagare no grano pe testa a mirarelo, se contentaie che se facesse sto matremmonio, facennose na festa granne dove, fra l’autre che nce vennero, nce capitaie na gran regina scanosciuta, la quale visto la bellezza de Pinto Smauto, che cossì le deze nomme Betta, se ne ’ncapricciaie d’autro che de baia.

E perché Pinto Smauto, che n’aveva tre ora che aveva apierto l’uocchie a le malizie de lo munno, non sapeva ’ntrovolare l’acqua, accompagnaie pe fi’ a le scale le forastere ch’erano venute a ’norare le nozze, che cossì l’aveva ditto la zita, e, facenno lo stisso co chella segnora, essa pigliatolo pe la mano lo trasportaie chiano chiano fi’ a la carrozza a sei cavalle che teneva a lo cortiglio, dove tiratolo drinto fece toccare a la vota de le terre soie dove lo ’nsemprece de Pinto Smauto, non sapenno che l’era socciesso, le deventaie marito.

Betta, aspettatolo no piezzo né vedennolo cchiù comparere, mannaie a bascio a lo cortiglio si fosse a parlare co quarche perzona, fece saglire all’astraco si nce fosse iuto a pigliare airo, s’affacciaie a lo necessario si fosse iuto a dare lo primmo tributo alla necessità de la vita; ma, non trovannolo, subeto se ’mmagenaie ca ped essere tanto bello l’era stato arrobbato, e fatto jettare li solite banne, né comparenno nesciuno a revelarlo, facette resoluzione de irelo cercanno pe tutto lo munno stravestuta da poverella.

E, puostose de sta manera a cammenare, dapo’ quarche mese arrivaie a la casa de na bona vecchia, che la recettaie co granne amore; e, ’ntiso la desgrazia de Betta e vedenno de cchiù ch’era prena, n’avette tanta compassione che le ’mmezzaie tre parole: la primma, tricche varlacche, ca la casa chiove; la seconna, anola tranola, pizze fontanola; la terza, tafar’e tammurro, pizze ’ngongole e cemmino, decennole che le iesse decenno a tiempo de lo cchiù granne abbesuogno, ca ne cacciaria gran beneficio. Betta, sì be’ restaie maravigliata de sto presiente de vrenna, perzò decette fra se stessa:

"Chi te sputa ’n canna non te vò vedere muorto e chi piglia non secca, ogne picca jova; chi sa che bona fortuna se ’nchiude drinto a sse parole?".

E, cossì decenno, rengraziato la vecchia, se mese a cammenare. E, dapo’ luongo viaggio, arrivato a na bella cettà chiammata Monte Retionno, se ne iette deritto a lo palazzo riale, dove cercaie, pe l’ammore de lo cielo, no poco de recietto a la stalla, ped essere vecina a lo partoro. La quale cosa sentuto da le dammecelle de corte, le fecero dare na cammarella ’miezo le scale, dove stanno la negrecata vedde passare Pinto Smauto, pe la quale cosa appe tanta allegrezza che fu ’mponta ’mponta a sciuliare dall’arvolo de la vita.

Ma, perché se trovava a tanta necessitate, voze fare prova de la primma parola dettale da la vecchia; e cossì, decenno: tricche varlacche, ca la casa chiove, se vedde comparere ’nante no bello carruocciolo d’oro ’ncrastato tutto de gioie, lo quale ieva da se stisso pe la cammara, ch’era no spanto a vedere. La quale cosa visto da le dammecelle, lo dissero a la regina che, senza perdere tiempo, corze a la cammara de Betta e, veduto sta bella cosa, le disse si nce lo voleva vennere, che l’averria dato quanto sapeva addemannare. La quale respose, che si be’ era pezzente, stimava cchiù lo gusto suio che tutto l’oro de lo munno e però, si voleva lo carruocciolo, l’avesse fatto dormire na notte co lo marito.

La regina restaie maravigliata de la pazzia de sta poverella, che ieva tutta perogliosa e pe no capriccio voleva dare tanta recchezza, e fece preposito de zeppoliarene sto buono voccone e, addobbianno Pinto Smauto, facesse la poverella contenta e male pagata. E – venuta la notte, quanno esceno a fare mostra le stelle de lo cielo e le lucciole de la terra – la regina, dato l’addormio a Pinto Smauto, lo fece corcare a canto a lo quale tanto faceva quanto l’era ditto, né cossì priesto fu iettato ’ncoppa lo matarazzo che se mese a dormire comme a no ghiro.

Betta negrecata, che penzava chella notte de scontare tutte l’affanne passate, vedenno ca non c’era audienzia ped essa, commenzaie a lamentarese fore de mesura, remproverannole tutto chillo che aveva fatto pe causa soia. E non chiuse mai vocca l’addolorata e n’aperze mai uocchie l’addormentato, ficché no scette lo Sole co l’acqua de spartire a separare l’ombra da la luce, quanno la regina scese a bascio e se pigliaie pe mano Pinto Smauto, decenno:

"Già sì contenta?". "Tale contento puozze avere tutto lo tiempo de la vita toia – respose sotto lengua – pocca aggio passato accossì male notte che me ne allecorderaggio pe quarche iuorno".

Ma, non potenno resistere, la negra voze fare la seconna prova de le seconne parole e, decenno: anola tranola, pizze fontanola, vedde comparere na gaiola d’oro co no bellissimo auciello fatto de prete preziose e d’oro, che cantava a facce de no rossegnuolo. La quale cosa visto le dammecelle, e referutole a la regina, lo voze vedere; e, fattole la stessa addemanna che l’aveva fatto de lo carruocciolo e respuostole Betta lo stisso c’aveva respuosto la primma vota, la regina, c’aveva allommato e ammascato la corriva, prommese de farela dormire co lo marito.

E, pigliatose la gaiola co l’auciello e venuto la notte, dette lo soleto addormio a Pinto Smauto e lo mannaie a dormire co Betta a la stessa cammara dove aveva fatto armare no bello lietto. La quale, vedenno che dormeva comm’a scannato, commenzaie a fare lo stisso lamiento, decenno cose che averria muoppeto a compassione na preta selece e, lamentannose e chiagnenno e sciccannose tutta, passaie n’autra notte ’mmottonata de tormiento. E, comme fu juorno, scese la regina a pigliarese lo marito e lassaie la negrecata Betta fredda e jelata, che se magnaie le mano a diente de la burla che l’era stata fatta. Ma, scenno la matina Pinto Smauto pe ire a cogliere quatto fico a no giardino fore la porta de la cetate se l’accostaie no scarpe-vecchie, che steva a muro a muro co la cammara de Betta, lo quale n’aveva perduto parola de quanto essa aveva ditto e referette de punto ’mpunto lo trivolo, lo sciabacco e le lamentaziune de la sfortunata pezzente.

La quale cosa sentuta lo re, che già commenzava a mutare sinno, se ’mmagenaie comme potesse passare sto negozio e penzaie che si n’autra vota le venesse fatto d’essere mannato a dormire co la poverella non s’averria vevuto chello che le faceva dare la regina. Ora, volenno Betta fare la terza prova e decenno le terze parole: tafaro e tammurro, pizze ’ngongole e cemmine, ne scettero na mano de panne de seta e d’oro e de fasce ragamate co na concola d’oro, che la regina stessa n’averria potuto mettere ’nsieme cossì belle galantarie.

Le quale cose allommate da le dammecelle ne fecero avisata la patrona, la quale trattaie d’averele comm’avea fatto dell’autro e, avuto la medesima resposta da Betta, che, si le voleva, avesse fatto dormire lo marito cod essa, la regina, decenno fra se stessa:

"Che nce perdo a contentare sta pacchiana pe cacciarele da sotto ste belle cose?".

e, pigliatose tutte ste ricchezze che l’offerse Betta – comme la Notte comparse de sero, essennole liquidato lo strommiento pe lo debeto contratto co lo suonno e lo repuoso – dette l’addormio a Pinto Smauto. Ed isso, tenennolo ’mmocca e fatto fenta de ire a scarrecare la vessica, lo jettaie dinto a na cammara e, iutose a corcare a canto a Betta, essa commenzaie a fare la stessa canzone, decenno comme l’avea ’mpastato co le mano soie de zuccaro e ammennole, comme l’avea fatto li capille d’oro e l’uocchie e la vocca de perne e prete preziose e comme l’era debetore de la vita datale da li dei pe le preghere soie e, utemamente, comme l’era stato arrobbato e essa, grossa prena, l’era iuta cercanno co tante stiente che lo cielo ne guarde ogne carne vattiata.

E, de cchiù, comme avea dormuto dui autre notte cod isso, e dato ’n cagno dui tesore, e n’avea potuto avere na parola schitto, tale che chesta era l’utema notte de le speranze soie e l’utemo termene de la vita. Pinto Smauto, che steva scetato, sentuto ste parole e allecordatose comme no suonno de chello ch’era passato, l’abbracciaie e conzolaie comme meglio seppe.

E perché la Notte era sciuta co la mascara negra a portare lo ballo de le stelle  s’auzaie chiano chiano e, trasuto dinto la cammara de la regina, che steva sprofonnata ne lo suonno, se pigliaie tutte le cose che n’avea zeppoliato a Betta e tutte le gioie e tornise ch’erano dinto lo scrittorio, pe sodesfarese de li travaglie passate. E tornato a la mogliere, se ne partettero all’ora stessa e tanto camminaro ficché scettero da li confine de chillo regno, dove se reposaie tanto a no buono alloggiamento che Betta scette a luce co no bello mascolo. E, levata che fu da lo lietto, s’abbiaro a la vota de la casa de lo patre, dove lo trovaro sano e vivo, c’a lo gusto de revedere la figlia deventai comme figliulo de quinnece anne. E la regina, non trovanno né lo marito né la pezzente né le gioie, se scieccaie tutta a pilo ’mmierzo, a la quale non mancaie chi disse:

chi gabba, non se doglia s’è gabbato.

Centro Culturale e di Studi Storici "Brigantino - il Portale del Sud" - Napoli e Palermo admin@ilportaledelsud.org ®copyright 2004: tutti i diritti riservati. Webmaster: Brigantino.

Sito derattizzato e debossizzato