a cura di Astrid Filangieri
'Ncoppa Santu Nicola alleramente 'a tutto 'o munno vene tanta gente chi cu chitarra e chi cu manduline vanno a vedé lu sole a la matina.
'Ncoppa Santu Nicola è 'na bellezza ojnè e quanno spont' 'o sole so' cose 'a stravedé.
M'aggio truvato 'a nenna all'Epomeo e ll'aggio ditto si vò fà ll'ammore e m'ha risposto bella e appassionata ma vallo a dire a lo mio genitore.
'Ncoppa Santu Nicola è 'na bellezza ojnè e quanno spont' 'o sole so' cose 'a stravedé.
(recitato:) "Io vengo da monte Cupo per darvi un gran saluto. Io vengo da Tarantiello cu na lanza e nu spurtiello. Noi siamo tre fratelli tre valenti marenari: uno si chiama Gennaro pesca triglie e calamare 'nato se chiama Vicienzo e pesca senza licenza; scusate signori miei mio patre m'ha miso nome Pulletrone pecché tengo sempre mmano stu bastone! 'Na sera me trovo passanno pe' 'stu mare veco 'nu cefalo ca s'appiccecava cu 'nu calamare. Cu la lanza lu lanzaje cu lu cuoppo lu cuppaje e dinto a lu vuzzo lu menaje. Me trovo passanno pe' Santa Lucia tutti me diceno: -Uh che cefalo 'ncuscienza mia!- 'U gabellotto rummanette 'ncantato: -Commo, stu cefalo accussì gruosso 'e piscato?- Veco nu calabrese da tanto luntano cu quattro 'rane 'mmano vuleva fà 'a spesa: scusate signori miei, io cu quatto 'rane ce pozzo passà? Nossignore! Me vene 'a bile p''a testa metto 'a mano 'int''a sacca, caccio 'o curtiello e dongo 'na botta a 'stu cappiello. 'O cielo m'ha aiutato. 'o cappiello 'nun s'è sfunnato. ...Alice!... Alice!.... 'St'uocchie tuoje so' ddoje curnice, si saglio 'ncoppa mammeta che me dice? Saglie... saglie... ca sì 'o patrone d''a casa! Io pe' ve fà vedé ca songo 'nu valente marenaro, dongo 'o divertimiento a 'sti signuri e me ne vaco!" (fine recitato)
Trallera trallera tirirà llirà llallera trallera trallera tirirà tirirà llallera e tirà llirà llallera trarialill'arillallà.
Tu vide comme sfila 'stu vuzzo 'ncoppa all'acqua oinè che t'aggio fatto ca nun ce vulimmo cchiù.
La lana che ne faje la freva te fa venire 'nu matarazzo 'e stoppa cchiù ffrisco te fa sta!
'Ntunino e Nabbulione s'ha fatto llu ddagone s'ha fatto llu ddaghino 'Ntunino e Giacumino.
Uno ddoje e treja quatto cinche seje sette e otto.
Nun saccio che vurrisse 'nu lietto de viole ma mò n' è tiempo ancora e cuntentate pe' mò...
E mastu Raffaele era nu capo fumatore pe' s'appiccià 'na pippa ce metteva cchiù de n'ora...
E llà llà llà sempe chesto saje fà. Sì mastu Raffaele e nun te ne 'ncaricà!
Sfacciata petentosa ce lo dico a mammita e cu 'n'ata vernia 'e sposa e zencariello e llariulà...
'Sta povera vicchierella tu vide comm'è ridutte e sotto a llaria strutte nun pò cchiù cumparé... Quanno me cocco 'a sera m'abbraccio a 'stu cuscino e quanno è 'a matina sempe penzanno a te.
Moglierema che m'è morta era nu piezzo 'e femmenona teneva 'e cosce storte s'è vuleva addirizzà...
Pitidum tidum tindera apitindum e apintindera
'ndandà 'ndandà 'ndandera 'ndandà 'ndandà 'ndandera 'ndandà 'ndandà 'ndandera aritreja aritré.
Annita fate presto raccogli la mappata la barca è preparata e bisogna di partì!
'U treia 'u treia 'u treia
Moglierema che m'è morta era nu piezzo 'e femmenona teneva 'e cosce storte s''e vuleva addirizzà.
Purtualle lisce e musce e lemoncielle pe' scirià si 'a monaca jesce e trase acquasanta piglia e vasa.
Figlia mia fa' orazione e peccata nun ne fà si avisse nu buono vaglione già facesse orazione. Figlia mia fa' penitenza e peccata nun ne fà. Padre mio, so'fiacche 'e sense e penitenze nun pozzo fà. Si t'assitte 'o scannetiello ce schiammo 'o libbreciello uva e bà, uva e bà zi' masto mio che t'aggia fà?
Si veniva l'anno passato teneva astipata 'na scartellata che puozz'essere scannata jiuste pe' 'a tené astipata
'U ttreja 'u ttreja 'u ttreja...
Note: La 'Ndrezzata è un canto rituale con spade e bastoni originario dell'isola d'Ischia. La leggenda vuole che la ‘Ndrezzata fosse il ballo delle Ninfe sulle note che Apollo produceva da una cetra d'oro. Apollo, pizzicando la cetra, si innamorò della ninfa Coronide, la sposò e da loro nacque Esculapio. Apollo, soddisfatto, conferì allora alla sorgente ischitana “Nitrodi” la proprietà di offrire bellezza e guarigione. Ma Coronide tradì il dio con il fauno Ischis e Apollo per vendetta la gettò in mare. Esculapio, ormai orfano, si vendicò sciogliendo nella fonte un intruglio di erbe che rese litigiosi gli abitanti che alla fonte si dissetavano. Le Ninfe a quel punto decisero di lasciare quel luogo non più idilliaco, ma vollero che la loro danza si continuasse a perpetuare e lasciarono in dono la 'Ndrezzata agli abitanti di Buonopane, l'antica Murpano, casolare ischitano oggi frazione del comune di Barano. Baranesi e buonopanesi, continuarono ad essere litigiosi, finché un giorno del 1540 fu un nuovo amore a portare alla riconciliazione: un ragazzo di Barano regalò una cintura ad una ragazza di Buonopane, in pegno del loro amore ancora segreto. La cintura fu sfortunatamente persa dalla giovane e rinvenuta da un buonopanese. Scoppiò l'ennesima zuffa che ebbe il culmine sul ponte di Buonopane; ma prevalse il buon senso e i due paesi, stabilirono la pace un lunedì di Pasqua bruciando la disgraziata cintura davanti alla chiesa di San Giovanni e i buonopanesi festeggiarono ballando una 'Ndrezzata. Ancora oggi si ricorda la fine delle ostilità ogni Pasquetta e per San Giovanni ogni 24 giugno.
Al di là della leggenda, la 'Ndrezzata ha origini antichissime, e risale all'epoca dei Greci, che per primi abitarono l’isola chiamandola Pitecusa. La presenza delle spade nelle danze che accompagnano il canto richiama infatti gli esercizi, sia di ginnastica che di allenamento alle armi, dei giovani soldati. I bastoni (“mazze”) richiamano un’altra tradizione ischitana, relativamente più recente ma sempre antichissima, di battere i tetti a volta delle case per compattarli e renderli resistenti. |